Keine exakte Übersetzung gefunden für استلام مخزون

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استلام مخزون

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • d) El abono de compensaciones en concepto de equipos o bienes perdidos por terceros.
    (د) استلام تعويضات مقابل مخزونات أو معدات فقدت من قبل طرف ثالث.
  • Los almacenes de la Sección de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones gestionarán, recibirán, y despacharán artículos de las existencias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y la Base Logística relacionados con las tecnologías de la información y las comunicaciones, una media de unos 13.400 artículos valorados en 47 millones de dólares cuando las existencias para el despliegue estratégico están al máximo de su capacidad, 320 artículos por un valor de 5,7 millones de dólares de la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno, de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, 3.500 artículos valorados en 18,5 millones de dólares de la Base Logística, y 2.025 artículos valorados en 4,2 millones de dólares de la reserva de las Naciones Unidas.
    ستقوم مستودعات دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بإدارة واستلام وشحن مخزونات مقيَّمة على أنها من موجودات دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ومخصصة لمخزونات النشر الاستراتيجي/احتياطي الأمم المتحدة/قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، بمتوسط 400 13بند قيمتها 47 مليون من دولارات الولايات المتحدة، بحيث تكون السعة القصوى لمخزونات النشر الاستراتيجي 320 بندا قيمتها 5.7 مليون دولار في شعبة الإدارة الميدانية واللوجستيات - مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، و 500 3 بند قيمتها 18.5 مليون دولار في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، و 025 2 بندا قيمتها 4.2 مليون دولار في احتياطي الأمم المتحدة.
  • a Representa la parte correspondiente a los Estados Miembros de los saldos de caja de las FPNU y de la UNMIH al 30 de junio de 2002 que están pendientes de reintegro en espera de que se reciban las cuotas de dichos Estados Miembros para la financiación de las existencias para el despliegue estratégico (resolución 56/292 de la Asamblea General, de 27 de junio de 2002).
    (أ) تمثل المبالغ حصة كل من الدول الأعضاء في الرصيد النقدي لمقر قوات السلام التابعة للأمم المتحدة وبعثة الأمم المتحدة في هايتي في 30 حزيران/يونيه 2002 التي لا تزال مستحقة في انتظار استلام اشتراكاتها المقررة لتمويل مخزون النشر الاستراتيجي (قرار الجمعية العامة 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002).
  • Los servicios proporcionados incluyen la tramitación de órdenes de entrega de materiales de las existencias para el despliegue estratégico y de la reserva de las Naciones Unidas, la prestación de apoyo a la recepción e inspección de las existencias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y los bienes de la Base Logística, y el mantenimiento del inventario de los bienes almacenados y en uso de la Sección de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones.
    وتشمل الخدمات المقدمة تجهيز أوامر الإفراج عن المواد لمخزونات النشر الاستراتيجي ولاحتياطي الأمم المتحدة؛ وتقديم الدعم لإجراءات وحدة الاستلام والتفتيش الخاصة بموجودات مخزونات النشر الاستراتيجي واحتياطي الأمم المتحدة وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، والاحتفاظ بقائمة جرد لموجودات دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المخزونة والمستخدمة.